(Lore of Places/Reciprocal Songs of the Land)

In partnership with Ealaín na Gaeltachta, Cló Iar-chonnacht and WORD Christchurch.

Moderated by Aoife Finn.

Though the physical distance between the Irish and Māori languages could hardly be greater, this major new commission brings together four writers to delve into powerful connections between our cultures, landscapes, mythologies and colonial histories.

Celebrating the imaginative potential of both Gaeilge and te reo Māori, writers Micheál Ó Conghaile, Máire Uí Dhufaigh, Hana O’Regan and Charisma Rangipunga will present their tautitotito whenua (reciprocal songs of the land), testament to the vitality of two languages which, despite violent historical loss, continue to inspire and astonish.

This is a pre-recorded event. It will not have a Q&A.

Work will be read in the native language of each writer, with translations available online. The discussion between the writers will be conducted in English.

Is fada an t-achar é ó Éirinn go dtí an Nua-Shéalainn, ó theanga na nGael go teanga na Māori. Ach fiú má tá an dá thír is an dá thalamh ar chaon taobh den domhan ní shin le rá nach bhfuil cosúlachtaí idir an dá theanga. Is iomaí nasc cumhachtach is cosúlacht atá eatarthu….is idir an dá chultúr, an tírdhreach, an mhiotaseolaíocht, an stair choilíneach … an dinnseanchas. Ainneoin an stair chorrach a d’fhulaing an dá theanga déanfar ceiliúradh ar shamhlaíocht acmhainneach na Gaeilge agus ar theanga na Māori i gcur i láthair nua cruthaitheach ó cheathrar scríbhneoirí Micheál Ó Conghaile, Máire Uí Dhufaigh, Hana O’Regan agus Charisma Rangipunga a léireoidh cumas agus cruas na dteangacha forásacha seo fós ainneoin buillí na staire.

Léifear saothair na scríbhneoirí go léir ina dteanga dhúchasach, le haistriúcháin ar fáil ar líne. Beidh an plé idir na scríbhneoirí seo déanta trí mheán an Bhéarla.

Event Location

Online (YouTube)

Make A Donation Back to What's On